So there is this niche novel I read during high school and liked, it was maybe still is published in the US, and I would like to attempt translating it to French.

What authorizations if any are required/is it possible, to either make my translation freely available online, or publish it commercially in France?


  • The same as any reproduction... permission from the copyright holder.
    – Scott
    Feb 2 '16 at 3:37

Translating a work gives you a "thin copyright" in the translated text, but the underlying copyright still holds, so you need permission from the original copyright holder. (As well as anyone they have given exclusive rights to, such as a publisher. The publisher may also already have exclusive translation rights into French.)

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.